8 月 15 日 (星期五) | 會員登記|會員中心
吹水閒聊
近日收到不少網友意見,指 DCFever.com「吹水閒聊」充斥愈來愈多粗言穢語、人身攻擊、誹謗等不理性討論。作為 一個以攝影興趣為主題的網站,此等漫罵式討論已超出 DCFever.com 設立討論區之原意。DCFever.com 呼籲大家以 攝影交流為目的作理性討論,並正密切留意事態的發展。
Post new topic   Reply to topic  到最上層  |  回到主題  |  搜尋 
頁數: 1 2 3共 33 回應
上個主題 :: 下個主題  
作者 訊息

d10c




註冊: 2010-10-10

上載我的肖像
題目肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 6 日


畸肛hk 個 "肛"

湖 人 個 "湖"


Fucked 大 就 lack 啦

瘟 隻 屎 孔 慶 膠 獸

鬧 完 港 人 係 狗

呢 家 仲 考 埋

港 人 英 文



英譯「江湖」
========
北大面試考起港生
=============
內地大學免試招生
=============

【明報專訊】 2012年5月6日 (日)

全港逾4200名應屆高考、文憑試考生,透過首辦的免試取錄計劃報讀內地63所大學,經篩選後,昨日和今日在港深兩地面試。據了解,面試題以北京大學最刁鑽,要求考生把「江湖」和「水滸傳」兩詞譯成英文,令外國人了解背後的中國文化,有考生以「Brotherhood World」、「Heroic Place」等作回應。學者認為,考題是要以考生的文學根柢、英語表達能力一分高下,對港生而言甚為艱難。

 內地6所院校包括北京、清華、復旦、中山和上海交通等大學,昨日來港為約300名港生面試。面試安排不分學院或學系,以面談、小組討論或簡短筆試等形式為主。

 「喬布斯沒學位 你為何還讀大學?」

 據了解,部分院校的題目甚為刁鑽,中山大學有問考生﹕「喬布斯、比爾蓋茨等名人都沒有大學學位,為什麼你要讀大學?」復旦大學則要求考生即場背誦一首有關月亮的詩歌。最刁鑽的是北京大學,要求考生將「江湖」、「水滸傳」兩詞翻譯成英文,令外國人也明白背後的中國文化。

 不少同學被考題難倒,有考生以「Brotherhood World」、「Heroic Place」等回應北大的問題。文憑試考生林同學認為,雖然考題較難,但始終希望入讀內地大學的法律系,認為內地市場發展力及影響力都愈來愈大。

 學者﹕譯「水滸」答Brotherhood可取

  港大中文學院署理主任施仲謀教授指出,「江湖」及「水滸傳」的喻意以兄弟手足情為主,兩字可分別譯成「All Corners of the Country」及「All men are brothers」,背後引伸出相關意義;教院中文系副教授湯浩堅表示,外國學者對於《水滸傳》的研究,均以「兄弟情」(Brotherhood)為書中主旨,故考生若答出「Brotherhood」已能適度表達當中的文化喻意。

 兩人均表示,考題要同時考核港生的文學根柢及英語表達能力,有效分出考生的水平高低;但認為本港學生學語文只重聽、說、讀、寫,較少文學訓練,回應這些問題難免感吃力。

 內地招生辦﹕重考生應變力

 不過,內地院校的教授及招生辦表示,考題重測試考生的應變能力,認為考生綜合素質良好,思路也甚清晰;對於有考生回應有關「喬布斯」一題,可講出自己是平凡人,而平凡人入讀大學的成才比例始終較高,印象也十分深刻。

 面試今日在港大繼續,另有逾40間大學在深圳、廣州等地面試,院校會於5月中發放「預先取錄名單」,公開試放榜後會在8月3日前公布錄取名單。


Back to top

d10c




註冊: 2010-10-10

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 6 日



都 算 豬 那 有 痔 G


G 到 痔 GAY 係 乞 瀉 會



觀看用戶檔案 回覆 Back to top

亞典波羅




註冊: 2002-10-11

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日

其實我覺得"江湖"可以譯作"Tragic world", 不過人地話點譯咪點譯囉.
觀看用戶檔案 回覆 Back to top

亞典波羅




註冊: 2002-10-11

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日

水滸傳.........

以前koei出過隻水滸傳的PC GAME, 名曰"THE BANDIT KING".
觀看用戶檔案 回覆 Back to top

亞典波羅




註冊: 2002-10-11

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日

不如大家試下譯呢句丫, 或者可以譯到"江湖"一詞, 因為單詞其實係超難譯.

"人在江湖, 身不由己"
觀看用戶檔案 回覆 Back to top

d10c




註冊: 2010-10-10

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日


When you are in Chuna

you dont have control over your own destiny
觀看用戶檔案 回覆 Back to top

d10c




註冊: 2010-10-10

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日


阿 典 哥 好 野 , G 到 :

上 聞 下 你

重 要 性


好 過 呢 度 好 多 人

Dry Sick 斷 背 娶 異

腦 屈 腦 作


觀看用戶檔案 回覆 Back to top

pigpig2000




註冊: 2004-03-16

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日

anus lake ^_^
觀看用戶檔案 回覆 Back to top

亞典波羅




註冊: 2002-10-11

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日

d2c 兄唔駛客氣喎, 翻譯係好好玩亦都好難玩.

我度左, 我覺得可以咁作, People are unable to choose their own destiny in this tragic world, 唔知 people 應唔應該加 s.

不過睇到網上有人咁譯.

Once you get into this world,you have to deny yourself more or less.”。
或“You have to adapt yourself to the dusty world as/since you come”。
觀看用戶檔案 回覆 Back to top

亞典波羅




註冊: 2002-10-11

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日

又講下水滸傳.....

故事其實係講108好漢的起義, 以及悲劇.....要配合主題及故事內容, 我認為Brotherhood其實都不配合的.

可以考慮 The Romance of Hero 108.
觀看用戶檔案 回覆 Back to top

d10c




註冊: 2010-10-10

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日


>>> 唔知 people 應唔應該加 s.

只 要 夠 1 萬 個 就 可 2

眾 人 叫 做 people

萬 眾 叫 Peoples


港 少 jack

People 可 解 作 1 個 民 族

多 腫 俗 就 叫 peoples


觀看用戶檔案 回覆 Back to top

d10c




註冊: 2010-10-10

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日


>>> anus lake ^_^

蛋 白 港

就 算 係 豬 那 文 , 我 連 :

肛 , 河 , 川 , 水 ... etc

都 5 sick fun


喜 馬 冇 1 個 嚇 棺 Bill 準


觀看用戶檔案 回覆 Back to top

亞典波羅




註冊: 2002-10-11

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日

唔該晒 :-)
觀看用戶檔案 回覆 Back to top

亞典波羅




註冊: 2002-10-11

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日

岩岩睇到 discuss.com.hk, 譯得好精彩.
觀看用戶檔案 回覆 Back to top

Douglaschow




註冊: 2006-03-17

上載我的肖像
題目Re: 肛 湖 , 英 文 應 該 點 液 ???     Post time: 5 月 7 日

吊! 北驚鄉下佬!
觀看用戶檔案 回覆 Back to top
 
頁數: 1 2 3共 33 回應
Post new topic   Reply to topic  到最上層  |  回到主題  |  搜尋 



 討論區列表  |  Need a Login? Register Here 
 User Login
 User Name:
 Password: