文:Tony
動漫對於日本人的影響極深,當中經典卡通「多啦 A夢」(叮噹)﹐機械小貓多啦 A夢,它的多種法寶,對日本工程師開發產品,亦有一定的啟蒙。日本公司 Logbar在今年 CES 展覽中,發表了首款語音翻譯機 ili﹐接近多啦 A 夢的法寶 「翻譯蒟蒻」。
ili 翻譯機,雖然沒有多啦 A 夢的法寶 「翻譯蒟蒻」 般,一吃之後就懂別國的語言。但用家向著如 HTC re 大小般的 ili 說話,ili 便能即時以語音翻譯輸出,而且不需經流動網絡使用,是件旅遊使用的恩物。
用家向著如 HTC re 大小般的 ili 說話,ili 便能即時以語音翻譯輸出 |
不需經流動網絡使用,是件旅遊使用的恩物 |
ili 首階段,將會支援中文、日文、英文三個語言的翻譯,之後更會擴展到翻譯法文、泰文、韓文、西班牙語、拉丁語及阿拉佰語。並暫定於今年夏季發售。